sábado, 25 de febrero de 2023

OTRA OBRA DEL PINTOR JUAN ANTONIO COLLADO PÉREZ

 


Otra obra del pintor navero  Juan Antonio Collado Pérez, de Navas de San Juan, aunque vivió y murió en Madrid. Un gran pintor.

Hubo una exposición antológica en Los Torreones, Navas de San Juan [Maria Josefa Collado Patón: 2018].

“ Este es el retrato que le hizo a mi abuelo Diego Malo Collado a principios del siglo XX. También retrató a sus hermanos y a sus padres Joaquín Malo y Mª Teresa Collado que era prima del pintor” [Carlos Merino: 2018].



viernes, 17 de febrero de 2023

“INSTITUCIÓN CANÓNICA DE UNA COFRADÍA A NUESTRA SEÑORA DE LA ESTRELLA” DE 1.897, FUNDACIÓN DE LA COFRADÍA DE LAS NAVAS, trabajo de Gabriel Carrasco Hurtado, publicado en el Anuario Stella 2022 – edición papel-


 “INSTITUCIÓN CANÓNICA DE UNA COFRADÍA A  NUESTRA SEÑORA DE LA ESTRELLA” DE 1.897, FUNDACIÓN DE LA COFRADÍA DE LAS NAVAS, trabajo de Gabriel Carrasco Hurtado, publicado en el Anuario Stella 2022 – edición papel-, páginas 41-54. 

> > > ACCESO AL TRABAJO COMPLETO, PÁGINAS 41-54




 Resumen: El trabajo, a partir de un expediente para la institución canónica de una cofradía, se adentra en algunos aspectos documentales que constituyeron la fundación de la Cofradía de la Virgen de la Estrella de Las Navas de San Juan (Jaén) y la reedificación de su santuario del Calar de la Estrella.

Se fija la atención en la figura de su primer presidente, Don José María de Orozco y Sanjuan, la traza de la reedificación del Santuario y el articulado de sus primeros estatutos.

Palabras Clave: Virgen de la Estrella, Las Navas de San Juan, José María de Orozco y Sanjuán, traza, Santuario, estatutos, fundación.

Abstract: The work, based on a file for the canonical institution of a brotherhood, delves into some documentary aspects that constituted the foundation of the Brotherhood of the Virgen de la Estrella at Las Navas de San Juan (Jaén) and the rebuilding of its sanctuary. from Calar de la Estrella.

Attention is focused on the figure of its first president, Don José María de Orozco y Sanjuan, the trace of the rebuilding of the Sanctuary and the articles of its first statutes. 

Key words: Virgen de la Estrella, Las Navas de San Juan, José María de Orozco y Sanjuán, layout, Sanctuary, statutes, foundation.

EL ANUARIO STELLA 2022 EN EL TIEMPO ATÁVICO; CONTENIDO DIGITAL






sábado, 11 de febrero de 2023

CUALQUIER COSA CAMINA EN LA SOLEDAD DEL AIRE




 Cualquer coisa caminha à solidão do ar

uma via
e essa coisa ser um copo sem cristal
fio extremo da lança a engolir sangue
e no sino
quando não era tempo de parar
uma fúria do selvagem sobre o tédio
a lembrar que tinhas trinta anos e um par de pés
e fosses capaz de chorar como se lamentasses todas as mortes
e a febre te consumisse sem cristal
e fosses capaz de andar acima do teu tempo infantil
e a cómoda ao topo desejasse o andar lento
quando ainda não te doíam os olhos e o medo
e essa fúria era da força de um perdido
os dias não chegavam para saudar dias
quando ainda não estavas morto
e pouco importavam as notas de papel timbrado
e as estradas feitas sem filhos
esquecida a dor ao lado esquerdo
a matar o órgão que o amor pudesse parar.

   Carina Valente

 _______

Cualquier cosa camina en la soledad del aire;
una vía.
Y esa cosa es un vaso sin cristal,
hilo extremo de la lanza tragando sangre.
Y en la campana,
cuando no era tiempo de parar,
una furia de lo salvaje sobre el tedio.
Recordando que tenías treinta años y un par de pies.
Y eras capaz de llorar como si lamentaras todas las muertes;
la fiebre te consumía sin cristal.
Y eras capaz de andar por encima de tu tiempo infantil,
la cómoda a la cima deseaba el andar lento.
Aún no te dolían los ojos y el miedo,
esa furia era la fuerza de un perdido.
Los días no llegaban para saludar días;
aún no estabas muerto.
Y poco importaban las notas de papel timbrado;
las carreteras hechas sin hijos.
Olvidado el dolor al lado izquierdo;
muerto el órgano que el amor pudiera parar.

Carina Valente

 


lunes, 6 de febrero de 2023

ELOGIO DE LA POESIA

 


Un solo verso puede quedar latente en la memoria hasta que un día enciende su significado

 

Un solo verso puede quedar latente en la memoria hasta que un día enciende su significado. Y hay poemas aparentemente oscuros que son en realidad muy sencillos es el subtítulo que Andreu Jaume pone a su artículo Elogio de la poesía que no se entiende [El País Cultura, 12/09/2017].